Поскольку предлог по в значении 'после чего-либо' употребляется с предложным падежом, правильно будет: по завершении, по приезде.
по приезде (=приехав; после приезда).
по приезде (=приехав; после приезда).
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Подписывайтесь на нашу страницу Вконтакте, чтобы следить за последними обновлениями!
Спасибочки:) Классная тема, пишите чаше – у вас отлично получается
ОтветитьУдалитьМоя жизнь никогда не станет прежней...
ОтветитьУдалитьВ таком случае, аналогично, неужели "по приходе поезда"???
ОтветитьУдалитьНе может быть. Коряво.
Не поверите, но так и есть. :)
УдалитьПравильно делаете, что не верите!
Удалить"Ответ справочной службы русского языка
Если предлог по используется при обозначении действия, события, после которого что-либо совершается, происходит и т. п., то он по-прежнему употребляется с существительными в предложном падеже: по окончании, по прибытии, по прилете, по приезде. Другие варианты неверны."